Williamsburg Regional Library

A treasury of Japanese folktales : bilingual English and Japanese edition, by Yuri Yasuda ; illustrated by Yoshinobu Sakakura and Eiichi Mitsui ; Japanese translation by Yumi Matsunari and Yumi Yamaguchi

Label
A treasury of Japanese folktales : bilingual English and Japanese edition, by Yuri Yasuda ; illustrated by Yoshinobu Sakakura and Eiichi Mitsui ; Japanese translation by Yumi Matsunari and Yumi Yamaguchi
Language
eng
Illustrations
illustrations
Index
no index present
resource.interestAgeLevel
005-010
Literary Form
short stories
Main title
A treasury of Japanese folktales : bilingual English and Japanese edition
Oclc number
470359558
Responsibility statement
by Yuri Yasuda ; illustrated by Yoshinobu Sakakura and Eiichi Mitsui ; Japanese translation by Yumi Matsunari and Yumi Yamaguchi
Summary
Collection of Japanese folktales, presented in both English and basic kanji accompanied by furigana
Table Of Contents
Shitakiri suzume = The tongue-cut sparrow -- Kintarō = The strong boy -- Nezumi no yomeiri = The marriage of a mouse -- Urashima tarō = The fisherman and the tortoise -- Kaguya hime = The luminous princess -- Momotarō = The Peach Boy -- Kachi Kachi Yama = The Kachi Kachi Mountain -- Kobutori jisan = The old men with wens -- Hanasaka jijii = The old man who made trees blossom -- Issunbōshi = The One-Inch Boy -- Bunbuku chagama = The lucky cauldron -- Sarukani kassen = The monkey-and-crab fight
Target audience
juvenile
Classification
Content
Mapped to