Spanish language materials -- Bilingual -- Juvenile fiction
Label
Spanish language materials -- Bilingual -- Juvenile fiction
Name
Spanish language materials
Source
local
Sub focus
Actions
Incoming Resources
- Happy birthday, Poco Loco!, by J. R. Krause and Maria Chua
- Isabel and her colores go to school, written by Alexandra Alessandri ; illustrated by Courtney Dawson
- Señorita Mariposa, Ben Gundersheimer, also known as Mr. "G" ; illustrated by Marcos Almada Rivero
- Little Roja Riding Hood, Susan Middleton Elya ; illustrated by Susan Guevara
- The three little pigs, Los tres cerditos, adaptation by Mercè Escardó i Bas ; illustrated by Pere Joan
- Cecilia and Miguel are best friends, by Diane Gonzales Bertrand ; illustrations by Thelma Muraida ; Spanish translation by Gabriela Baeza Ventura = Cecilia y Miguel son mejores amigos / por Diane Gonzales Bertrand ; ilustraciones de Thelma Muraida ; traducción al español de Gabriela Baeza Ventura
- A charmed life, by Gladys E. Barbieri ; illustrations by Lisa Fields ; Spanish translation, Carolina E. Alonso = Una vida con suerte / por Gladys E. Barbieri ; ilustraciones de Lisa Fields ; traduccion al espanol de Carolina E. Alonso
- Maximilian & the Lucha Libre Club, a bilingual lucha libre thriller, written and illustrated by Xavier Garza
- A perfect season for dreaming, Un tiempo perfecto para soñar, written by Benjamin Alire Sáenz ; illustrated by Esau Andrade Valencia
- El perro con sombrero, a bilingual doggy tale, Derek Taylor Kent ; illustrated by Jed Henry ; translated by Gabriela Revilla Lugo
- El pollo bobo, written by Idries Shah ; illustrated by Jeff Jackson
- Aladdin and the magic lamp, Aladino y la lámpara maravillosa, adaptation by Josep Vallverdú ; illustrated by Pep Montserrat
- Zapata, colors = Colores, by Patty Rodríguez & Ariana Stein ; illustrations by Citlali Reyes
- Lucha libre, the Man in the Silver Mask : a bilingual cuento, written & illustrated by Xavier Garza
- Gracias, por Pat Mora ; ilustraciones por John Parra ; traducción por Adriana Domínguez = Thanks / by Pat Mora ; illustrations by John Parra ; translation by Adriana Domínguez
- Voices are not for yelling, La voz no es para gritar, Elizabeth Verdick ; illustrations by Marieka Heinlen ; translated by Edgar Rojas
- Cloud boy, text and illustrations, Rhode Montijo ; translation, Teresa Mlawer = Niño nube / texto e ilustraciones, Rhode Montijo ; traducido por Teresa Mlawer
- Teeth are not for biting, Los dientes no son para morder, Elizabeth Verdick ; ilustrado por Marieka Heinlen ; translation by Edgar Rojas, EDITARO
- I'll wait, Mr. Panda, Yo voy a esperar, Sr. Panda, Steve Antony ; translated by Eida de la Vega
- Growing up with tamales, los tamales de Ana, by/por Gwendolyn Zepeda ; illustrations by / ilustraciones de April Ward ; Spanish translation by / traducción al español de Gabriela Baeza Ventura
- The dog who loved tortillas, La perrita que le encantaban las tortillas / Benjamin Alire Sáenz ; illustrations by Geronimo Garcia
- The storyteller's candle, La velita de los cuentos, story by Lucia Gonzalez ; ilustrations by Lulu Delacre
- Maxy survives the hurricane, by Ricia Anne Chansky, Yarelis Marcial Acevedo ; illustrations by Olga Barinova ; Spanish translation by Yarelis Marcial Acevedo, Francheska Morales García, Sharon Marie Nieves-Ferrer = Maxy sobrevive el huracán / por Ricia Anne Chansky, Yarelis Marcial Acevedo ; ilustraciones de Olga Barinova ; traducción al español de Yarelis Marcial Acevedo, Francheska Morales García, Sharon Marie Nieves-Ferrer
- A piñata in a pine tree, a Latino twelve days of Christmas, by Pat Mora ; illustrated by Magaly Morales
- Viento, Vientito, por Jorge Tetl Argueta ; ilustraciones de Felipe Ugalde Alcántara ; traducción al inglés, Elizabeth Bell = Wind, Little Wind / by Jorge Tetl Argueta ; illustrations by Felipe Ugalde Alcántara ; English translation by Elizabeth Bell
- Floating on Mama's song, Flotando con la canción de mamá, Laura Lacámara ; illustrated by/ilustrado por Yuyi Morales
- Oh no, gotta go!, Susan Middleton Elya ; illustrated by G. Brian Karas
- ¡Vamos!, Let's go read, by Raúl the Third ; colors by Elaine Bay
- Alicia and the hurricane, a story of Puerto Rico, Lesléa Newman ; illustrations, Elizabeth Erazo Baez ; Spanish translation, Georgina Lázaro = Alicia y el huracán : un cuento de Puerto Rico / Lesléa Newman ; ilustraciones, Elizabeth Erazo Baez ; traducción al español, Georgina Lázaro
- Mi casa is my home, words by Laurenne Sala ; pictures by Zara González Hoang
- My shoes and I, crossing three borders, by René Colato Laínez ; illustrations by Fabriccio Vanden Broeck = Mis zapatos y yo : cruzando tres fronteras / por René Colato Laínez ; ilustraciones de Fabricio Vanden Broeck
- A treasury of Curious George, Colección de oro Jorge el curioso, Margret and H.A. Rey ; illustrated in the style of H.A. Rey by Vipah Interactive and Martha Weston ; translated by Carlos E. Calvo / ilustrado en el estilo de H.A. Rey por Vipah Interactive y Martha Weston ; traducido por Carlos E. Calvo
- Tubby, Bañito, Leslie Patricelli ; translation by Georgina Lazaro
- A gift for Abuelita, celebrating the Day of the Dead, story by Nancy Luenn ; illustrated by Robert Chapman = Un regalo para Abuelita : en celebracion del Dia de los Muertos / escrito por Nancy Luenn ; ilustrado por Robert Chapman
- Song of the chirimia, a Guatemalan folktale = La musica de la chirimia : folklore Guatemalteco, retold and illustrated by Jane Anne Volkmer ; translated by Lori Ann Schatschneider
- A tiger called Tomás, Charlotte Zolotow, Marta Álvarez Miguéns ; afterword by Crescent Dragonwagon
- Maya Papaya and her amigos play dress-up, Susan Middleton Elya ; illustrated by Maria Mola
- Marta! big & small, Jen Arena ; illustrated by Angela Dominguez
- Huggy kissy, Abrazos y besitos, Leslie Patricelli ; translation by Georgina Lazaro
- I'm not sleepy!, No tengo sueño!, Angela Dominguez
- Dalia's wondrous hair, by Laura Lacámara ; Spanish translation by Gabriela Baeza Ventura = El cabello maravilloso de Dalia / por Laura Lacámara ; traducción al español de Gabriela Baeza Ventura
- Blankie, Mantita, Leslie Patricelli ; translation by Georgina Lazaro
- Con pollo, a bilingual playtime adventure, Jimmy Fallon and Jennifer Lopez ; illustrated by Andrea Campos
- Uno dos tres posada, let's celebrate Christmas, by Virginia Kroll ; illustrated by Loretta Lopez
- Margaret and Margarita, Margarita y Margaret, Lynn Reiser
- Veo, veo, I see you, Lulu Delacre
- Mi perro solo habla español, Andrea Cáceres
- Plátanos go with everything, Los plá́tanos van con todo, written by Lissette Norman ; illustrated by Sara Palacios ; translated by Kianny N. Antigua ; escrito por Lissette Norman ; ilustrado por Sara Palacios ; traducido por Kianny N. Antigua
- The little ghost who wouldn't go away, El pequeño fantasma, by Joseph J. Ruiz ; translated into Spanish by Juan S. Lucero ; illustrations by Kris Hotvedt
- Still dreaming, Seguimos soñando, by/por Claudia Guadalupe Martínez ; illustrated by/ilustrado por Magdalena Mora ; translated by/traducido por Luis Humberto Crosthwaite
Outgoing Resources
- Focus1
- Sub focus2